«دنیا ایشی»؛ شعرهای منتشر نشده ترکی شهریار در بازار کتاب/ سایه «حیدربابا» بر سر شاعران ترک‌زبان

«دنیا ایشی»؛ شعرهای منتشر نشده ترکی شهریار در بازار کتاب/ سایه «حیدربابا» بر سر شاعران ترک‌زبان

«دنیا ایشی» شامل سروده‌های منتشر نشده شهریار به زبان ترکی به کوشش جمشید علیزاده، پژوهشگر، منتشر شد.

جمشید علیزاده، نویسنده و پژوهشگر، در گفت‌وگو با خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، با اعلام انتشار چند عنوان جدید درباره شهریار گفت: یکی از این آثار «دنیا ایشی» نام دارد که در بردارنده سروده‌های منتشر نشده شهریار به زبان ترکی است که اخیراً به چاپ رسیده است.

وی ادامه داد: شهریار در سرودن شعر ترکی یکی از سرآمدان این ادبیات است و تأثیری که او بر شاعران پس از خود گذاشته، کاملاً مشهود و قابل درک است. تأثیر شهریار بر ادبیات ترکی یک تأثیر مستمر و ادامه‌دار است، همانند تأثیری که حافظ بر شعر فارسی گذاشت و نمی‌توان برای آن زمان خاص و برهه‌ای محدود در نظر گرفت. به عنوان نمونه، بیش از 80 شاعر از مناطق ترک‌زبان مانند ترکیه، داغستان، عراق، کرکوک و باکو به تقلید از منظومه حیدربابا سخن گفته‌اند، با وجود این هیچ‌یک از شاعران مقلد به پای شهریار نرسیده و همیشه در سایه شهریار بوده‌اند.

علیزاده یادآور شد: هویت اصلی شعر بر این است که شاعر خودی‌های خود را بیان کند، مسائلی که مربوط به خود شاعر است و برای دیگران نیست. از سوی دیگر، شعر بازتاب‌کننده عواطف فردی اوست. شاعرانی که از شاعر بزرگ‌تری تقلید می‌کنند، در واقع از بیان و عواطف او الگوبرداری می‌کنند، اما شهریار شاعر الگوپذیر از دیوان‌ها نبود. به همین دلیل در مناطق ترک‌زبان هیچ‌کس هم‌پایه او نیست و به اندازه شهریار به شهرت نرسیده است.

گردآورنده کتاب «دنیا ایشی» به بعد دیگری از توانایی‌های شهریار اشاره کرد و افزود: از سوی دیگر، شهریار در شعر فارسی و عربی نیز توانایی خاص خود را دارد.

انتهای پیام/

پربیننده‌ترین اخبار فرهنگی
اخبار روز فرهنگی
آخرین خبرهای روز
فلای تو دی
تبلیغات
همراه اول
رازی
شهر خبر
فونیکس
میهن
طبیعت
پاکسان
triboon
گوشتیران
رایتل
مادیران