خوبان پارسی‌گوی؛ گزارشی از شاگردی منزوی در کلاس شعر شهریار

خوبان پارسی‌گوی؛ گزارشی از شاگردی منزوی در کلاس شعر شهریار

منزوی شاگرد کلاس شهریار بود اما به اقرار خودش با آنکه جز یکی دو دیدار بسیار گذرا و کوتاه با شاعر نداشته‌ است، چنان او را می‌شناسد که گویی هزاران‌بار پای صحبت‌شیرینش نشسته است.

به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، شهریار شعر ایران چنان بر قلۀ شعر معاصر فارسی نشسته است که در صدرنشینی‌اش شکی نیست و بر همان قله نام دیگری همواره تلألو دارد؛ حسین منزوی. شعرهای هر دو این شاعران معاصر هم در دورۀ خودشان وِرد زبان هم‌نسلانش بوده است و هم منشأ جوشش شاعران پس از خودشان و کیست که مصرعی و بیتی و شعری از این دو شاعر را دانسته از اینکه شاعرش کیست یا ندانسته زمزمه نکرده باشد. مثلاً شنیده‌اید «ما گذشتیم و گذشت آنچه تو با ما کردی/ تو بمان و دگران وای به حال دگران» یا «در دیاری که در او نیست کسی یار کسی/ کاش یارب که نیفتد به کسی کار کسی» و این دو بیت محمدحسین شهریار را بگذارید کنار «نازنینم رنجش از دیوانگی‌هایم خطاست/ عشق را همواره با دیوانگی پیوندهاست»  یا «پلنگ من، دل مغرورم، پرید و پنجه به خالی زد/ که عشق، ماه بلند من، ورای دست رسیدن بود» از حسین منزوی تا نسبت این دو شاعر را دریابید.

منزوی شاگرد کلاس شهریار بوده است اما به اقرار و گفتۀ خودش: «با آنکه جز یکی دو دیدار بسیار گذرا و کوتاه ـ که حتی مجال گفت‌وگوی یکی دو دقیقه‌ای نیز در آنها فراهم نبود ـ با شاعر نداشته‌ام، چنان می‌شناسمش که گویی هزاران بار و هر بار هزاران ساعت پای صحبت‌های شیرینش نشسته‌ام.»

او آنقدر با اشعار و نوشته‌های شهریار طی سال‌ها مأنوس بوده که از او یاد گرفته و راه او را طی کرده است. منزوی چنان با وسواس و دقت منظومۀ آثار شهریار را طی سال‌ها بررسی و زیرورو کرده که گویی سال‌های مستمر بر کلاس حضوری استاد حاضر می‌شده و خط به خط گفته‌های استاد را یادداشت می‌کرده و از آن مهم‌تر اینکه در کارهایش به کار می‌بسته است. طُرفه اینکه این شاگری باعث سرسپردگی نشده و خطاها و عیب و نقص‌های استاد از چشم این شاگرد شاعر پنهان نمانده است.

کتاب «این ترک پارسی‌گوی» حاصل سال‌ها مؤانست منزوی است با آثار شهریار؛ حاصل شاگردی غیر حضوری قله‌ای از شعر معاصر فارسی در محضر ستیغ شعر معاصر. کتاب بعد از مقدمه‌ای کوتاه و شرح حالی از نسبت مؤلف که حسین منزوی‌ است، در چند فصل هنرنمایی‌ها و نوآوری‌های شهریار را برمی‌شمرد و البته در هر بخش و هر فصل اگر نقدی بر شهریار دارد بیان می‌کند.

در بخش کوتاهی در پایان کتاب نظرها و دیدگاه‌های برخی از بزرگان شعر و ادبیات دربارۀ شهریار آمده است که در این بخش هم منزوی به شرح و توصیف پرداخته است. کتاب از آن رو که از قلم شاعری فاضل تراویده است، خالی از لطائف و ظرائف نیست و با اثری صرفاً تحقیقی و پژوهشی که صرفاً به تکنیک در شعر شهریار پرداخته باشد، مواجه نیستیم.

از دیگر ویژگی‌های خاص این کتاب نثر پخته و منسجم حسین منزوی است که قوت او را در نثر و شعر نشان می‌دهد. کتاب «این ترک پارسی‌گوی؛ تحلیل و بررسی شعر شهریار، شاعر شیدایی و شیوایی» پس از حدود 30 سال توسط انتشارات سوره مهر در بهار سال جاری منتشر و به بازار عرضه شده است.  

انتهای پیام/

واژه های کاربردی مرتبط
واژه های کاربردی مرتبط
پربیننده‌ترین اخبار فرهنگی
اخبار روز فرهنگی
آخرین خبرهای روز
فلای تو دی
تبلیغات
همراه اول
رازی
شهر خبر
فونیکس
میهن
طبیعت
پاکسان
triboon
گوشتیران
رایتل
مادیران