Эксклюзивная статья Тасним новости| Древний и традиционный праздник Чахаршанбе Сури в Иране

Эксклюзивная статья Тасним новости| Древний и традиционный праздник Чахаршанбе Сури в Иране

Чахаршанбе Сури – древний и традиционный праздник, который проводится в Иране в последнюю среду перед новым годом.

Чахаршанбе Сури называется праздник в последнюю среду (вторник вечером) перед началом нового года (Новруза) в Иране, который буквально по-персидски означает «праздник среды».

В персидском языке «сури» означает «красный», следовательно, можно его переводить как «красная среда», где красный цвет означает «огонь». Тогда Чахаршанбе Сури также означает «праздник огня в среду». Помимо того, огонь является одним из пяти основных элементов, у которого нет загрязненности и не загрязняется, т.е. представляет собой символ чистоты.

Следует отметить, что этот древний праздник отмечается в каждом регионе и провинции Ирана особым и особенным для этого региона способом. Ниже приведены некоторые интересные и известные традиции:

Главным символом и определяющим элементом этого праздника является огонь. В состав этого роскошного праздника входят ряд интересных и красивых традиций. Самая стойкая из традиций Чахаршанбе Сури — это прыжки через костры; этой ночью в Иране разжигают костры на улицах, которые символизируют обновление и счастье в наступающем году, и прыгают через него.

Ночью Чахаршанбе Сури по традиции молодые посещают старейших людей в семьи или роде для того, чтобы проводить праздник вместе друг с другом. Также соседи в этом празднике собираются вокруг костра на улице, чтобы поговорить, пообщаться, спеть и хорошо провести время; ранее люди собирают дрова и мелкие сухие щепки, их складывают на открытых пространствах, например, во дворе, на улице или деревенской площади, потом разводят костер, обходят вокруг него и читают стихотворения наизусть.

Люди один за другой по очереди прыгают через костры, и эта символическая прыжка сопровождается хорошей и значимой песней. При каждой прыжке люди поют по-персидски «Зарди-е ман аз то – сорхи-е то аз ман», что переводится на русский язык как «Моя болезненно-желтая бледность – пусть будет у тебя; твой огненно-красный цвет – у меня». Это стихотворение представляет собой молитву, которую иранцы с древних времен пели для огня и просили его избавить их от болезней и забот прошлого года, чтобы они смогли начать новый год со счастьем и силой.

Кроме того, данная символическая мера означает обмен всей пыли, сажи и даже болезни, которые люди собрали за год, на живость и великолепие горящего огня.

У этого даже есть романтичная часть также! Как обычно, если вы любите кого-то, вам лучше перепрыгнуть через огонь, держа друг друга за руки. Если вы не упали или все ещё держите руки друг друга до конца прыжка, это значит, что ваша любовь будет длиться вечно!

Pаньше после окончания фейерверка и прыжки через костры, члены семьи собирались и ели аджиль, включая семена тыквы, фисташки, семена дыни, семена арбуза, пшеница, фундук, миндаль и горох. эта аджиль называется "Аджиль Мошкел Гоша" (аджиль, которая решает все проблемы и прогоняет ненависть, зависть и неприятные чувства).

Гашог Зани (стук ложками или битье в ложки), персидский эквивалент угощения, когда молодые люди, девушки или дети ходят от дома в дом, покрывают себя муслиновой тканей под названием «чадор», иногда носят маски и стучат ложкой в дверь, в чашу или кастрюлю и сообщают жителям дома о своем прибытии; всем известно, что в такие моменты они просят подарки.

Затем хозяин дома открывает дверь, берет пустую миску и наполняет ее сладостями или орехами. Этот вид орехов должен содержать различные виды орехов, такие как инжир, изюм, банан, финик, сушеная ягода, фундук, миндаль, грецкий орех, олеастр, нут, беренжак (рис на гриле), баслок (вид ирансих мягких сладостей), персик листья, листья абрикоса и пшеница – гриль.. В ходе этого процесса нельзя говорить ни одно слово, чтобы остаться незнакомым для хозяина, другими словами, самым важным условием Гашог-Зани состоит в том, что тот, кто стучит в дверь должен остаться незнакомым.

Эта традиция связана с тем, что с давних времен считали, что души умерших возвращаются к своим родственникам и их посещают. Кроме того, другой причиной возникновения традиции Гашог-Зани является оказание помощи бедным и угнетенным людям в незнакомой форме.

Другая традиция этого праздника называется Фалгуш-Нешини или Фалгуши (Подслушивание), где часто девушки, которые хотят выйти замуж, женщины и иногда мальчики, которые мечтают о чем-нибудь, прячутся за стеной или стоят за дверями домов и прислушиваются к разговорам прохожих или жителей дома, чтобы понять, сбудутся ли их желания.

Причиной этой традиции является не вмешательство в жизнь других, а прекрасная философия, уходящая корнями в древние времена. В старину молодые девушки и мальчики загадывали желания в вечером Чахаршанбе Сури, стояли за дверями домов незнакомых людей и слушали их слова. По тону и словам людей того дома они догадывались, исполнится их желание или нет. Именно поэтому в старину в эту ночь все должны петь обнадеживающие стихи и песни, не говорить плохих слов и не вести себя дурно.

К числу других интересных традиций этого праздника относится Кузе Шекани (разбивание кувшина, битье кувшина). В некоторых провинциях Ирана перед новым годом принято бить старые кувшины. Это хороший обычай с экономической точки зрения, поскольку дает гончарам возможность подзаработать. Кроме того, глиняные кувшины невозможно сохранить и использовать больше года, а в связи с тем, что их невозможно вымыть и отчистить, тогда наилучший способ их выбрасывания – это разбивание и битье. Помимо того, иранцы считают, что это дает возможность покупки новых вещей и кувшин.

В данной традиции люди выбросают глиняный кувшин, наполненный углями, из окон, с балконов и крыши, чтобы отогнать несчастья, бед и ущерба. Перед этим внутрь кувшина насыпают немного золы из очага и соли, и иногда кладут несколько монеток. Зола предохранит всей семьи от бедности и болезней и монетки предназначены для того, чтобы их подобрали бедняки на улице. Бросая кувшин вниз, говорят: «Скорбь – уйди, радость – приди. Беда - уйди, изобилие - приди». Считается, что таким образом семья защищает себя от несчастий на весь год.

Местные жители провинции Хорасана кладут в кувшин немного соли, угля и монеты. Следует отметить, что все эти три вещи похожи на символи печали и страданий, поэтому после помещения в кувшин развернется вокруг головы членов семьи, а затем упадет с крыши дома на земля сломалась!

Одной из самых известных древних традиций провинции Восточный Азербайджан в ночь «Чахаршанбе Сури»  является древняя традиция «приносить подарки новым невестам». К этим подаркам относятся всевозможные продукты питания, в том числе сладости и всевозможные продукты, а также одежда и украшения, которые семья жениха должна была предложить семье невесты в качестве подарка невесте. Pаньше женихи, у которых еще не было свадебной церемонии, а невеста была в доме своего отца, поздравляли своих невест с наступлением нового года, неся большие украшенные подносы с дорогими подарками. В первый день нового года невеста должна была надеть одежду и украшения, купленные женихом, и угостить своих родных и гостей в доме отца сладостями, присланными женихом.

Эта традиция до сих пор отмечается в этой провинции и во многих регионах Ирана.

Конец сообщения /

Автор: Данял Акбари

самые посещённые в Культура,искусство и общество
главные Культура,искусство и общество истории
главные истории